欢迎致电浩兰翻译,我们将竭诚为您服务!
用户名
密码
翻 译 业 务 类 型
 

日语翻译 | 日语翻译论坛

本公司的日语翻译主要来自于国内外名校的专家学者,他们大多都有硕博士学位,并在各自的日语翻译领域有丰富的翻译经验。本翻译公司日语翻译人员都经过严格测试,大多有海外背景,具有良好的日语翻译能力。BBC翻译网日语翻译项目部成员对日语翻译的文化背景、语言习惯、专业术语等有深入的把握。本翻译公司为每位日语翻译客户提供质量最高、速度最快的日语翻译及本地化服务。本翻译公司凭借严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核 标准已为各组织机构及来自全球的公司和科研院所、出版社提供了高水准的翻译服务,多家跨国公司和科研院所还签定了长期合作协议。

日语翻译质量控制:
质量是企业生存和发展的根本,为确保日语翻译的准确性,本公司采取了以下措施:
一、庞大的日语翻译团队保证各类日语翻译稿件均由专业人士担任。
二、规范化的日语翻译流程。从获得资料的开始到交稿全过程进行质量的严格控制。
三、及时组建若干翻译小组,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求。
四、日语翻译从初稿的完成到统稿均有严格的语言和专业技术双重校对。
五、长期招募日语翻译界的精英和高手,不断补充本公司的日语翻译人才库。

日语翻译项目组构成:
项目执行(Execution)
翻译(Translation)
编辑(Editing)
校对(Profreading)
质量控制(Quality Assurance)

日语翻译硬件及软件等技术配备:
一、制作部配备有先进的计算机处理设备,多台扫描仪、打印机、光盘刻录机、宽带网络接入、公司拥有独立的服务器,各项领先技术确保所有文件系统化处理和全球同步传输。
二、全球多语系统保证提供日语电子文档翻译件。Windows 系列各种操作平台,Office 系列软件的熟练运用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、CorelDarw 等软件制图排版及设计,充分满足客户对稿件各种格式的要求。
三、不断探索最新的技术成果并运用到日语翻译中,从而提高日语翻译的质量和效率。

背景知识 --- 日语简介 --- 免费在线翻译
一千多年前,大量的日本来华留学生—遣唐使、遣隋使,将先进的中华文明,包括语言文字带到了日本。日本从此正式开始了使用文字记载语言的历史。

最初日语的每一个音,都是由一个汉字表达。公元九世纪,日本人在汉字基础上创造了假名。现在日语中,假名共有71个,最基本的有46个,排列成“五十音图”。

日语中汉字的发音有“音读”和“训读”两大类。

音读,即日本人引入中国汉字时模仿该字汉语发音的读法。由于中国汉字进入日本是一个较长的过程,中国不同朝代的“普通话”有所差异,这在日语汉字的读音上也留下了不同的痕迹。因此,在现代日语中一个汉字的普通读音通常有两种,称为“吴音”和“汉音”。如日语汉字“人”的音读,“汉音”为“じん”, “吴音”为“にん”。

“训读”是利用汉字表达日语固有词语意义的读法,也可以说是汉字的日译。如日语汉字“人”的训读为“ひと”。另外,日语中有汉字组成的词语,在意义上与现代汉语也有许多差异。

日语书写时一般体言(名词、形容词、形容动词)的词干部分多使用汉字来写,而用言词尾有变化的部分及助词、助动词则以平假名书写。格式上横写、竖写均可。


浩兰翻译

| 企业邮局 | 企业荣誉 | 信息反馈在线订单网上应聘联系我们 | 收藏本站 |

Copyright
浩兰翻译

中国·上海
电话:0086-21-54953255/54953256
电邮:info@hotlan.cn


沪ICP备12027347号-3

沪ICP备12027347号-4

沪公网安备 31011702000436号